Monday, June 18, 2018

Flaming Memories


Quang Duc, a Buddhist monk,
quickly poured the gasoline
over his head till it soaked to his feet.

He sat down calmly on a Saigon street,
straightened his robe, his purpose keen:
to Protest Injustice and the Horrors he'd Seen.

Lighting the match - he Exploded in Flames.

One image from 'Nam was burned in my brain.

- June 11, 1963


I dreamt I died.
Followed by


Cuttings - Short Poems

Poetry by Mike Garofalo

Sunday, June 17, 2018

Happy Father's Day

A day to say "Thank You" to all the good fathers in our lives, our communities, our nation, the world.  Their hard work, generosity, kindness, courage, and steadfastness have helped us all lead better lives.  The good men who have supported, nurtured, raised, and properly educated their children (their own offspring or children they have adopted) are very important in our lives.  These good fathers (past, present, and future) deserve respect and praise. 

For those men who have been poor, bad, absent, or evil "fathers" we shake our heads with disapproval and disdain.  They squandered their opportunity and left the challenge to other women and men to do good towards their children and our communities.  Their irresponsibility is so shameful. 


So, to all these good men, "Happy Father's Day!"  
You deserve the praise. 
Three Cheers to You All !!! 









My own father, Michael James Garofalo (1916-1997) provided well for his family, was very hard working, and was very reliable.  He stressed giving a full effort as a worker, fulfilling one's duties, obedience, and respect.  He was a hard taskmaster at times, but I learned a lot from living with him.  He was a decent man, and a fine grandfather. 
After he retired as the Chief Piping Engineer at the Fluor Corporation, he and my mom enjoyed traveling in their trailer in the Southwest.  





















My father-in-law, Delmer Eubanks (1912-2002) was a good father, grand-father, and great-grand-father.  He was a decent man and friend of many.




The above family portrait was taken around 1987.
Yes, being a good father and grandfather was and is important to me.

















Father's Day, 2018, Vancouver, Washington.



Lifestyle Advice from Wise Persons

Saturday, June 16, 2018

Eighteen Buddha Hands Qigong

Luohan Qigong, Lohan Qigong, Luohan Gong, Lohan Gong, 18 Buddha Hands

Shaolin Buddhist Qigong

Over the years, I have found many different versions of the 18 Buddha Hands Qigong or Luohan Qigong.  For example, last year, I read Stuart Alve Oson's "The Eighteen Lohan Skills: Traditional Shaolin Training Methods," Valley Spirit Arts, 2015.  

Resources, Lessons, History, Links, Bibliography, Notes, Research 
 http://www.egreenway.com/qigong/lohan.htm
  

 
 "One tradition is that the Buddhist teacher, Bodhidharma (448-527 CE), a famous Grand Master of Chan (Zen),introduced a set of 18 exercises to the Buddhist monks at the Shaolin Temple. These are known as the Eighteen Hands of the Lohan. This Shaolin Lohan Qigong (i.e., the art of the breath of the enlightened ones), "is an internal set of exercises for cultivating the "three treasures" of qi (vital energy), jing (essence), and shen (spirit)," according to Howard Choy. The Kung Fu master, Sifu Wong Kiew-Kit, referring to the Shaolin Wahnam style, says "the first eight Lohan Hands are the same as the eight exercises in a famous set of chi kung exercises called the Eight Pieces of Brocade." There are numerous versions,seated and standing, of Bodhiidharma's exercise sets - including the related "Tendon-Changing and Marrow-Washing" qigong set. Some versions of the 18 Lohan (Luohan) Hands have up to four levels, and scores of movement forms for qigong and martial purposes."
- Michael P. Garofalo, Eight Section Brocade

  

 
 For a comparison of some of the exercises in the Lohan Qigong with the Eight Section Brocade see my chart on the topic. 

 
 The Luohan Qigong includes a massage or patting training methods, and this is especially popular among Yin Fu Bagua enthusiasts. Master Xie Pei Qi has a DVD out on the topic. 





Friday, June 15, 2018

Daodejing, Chapter 24

Tao Te Ching by Lao Tzu
Chapter 24

"He who stands on tiptoe does not stand (firm);
He who strains his strides does not walk (well);
He who reveals himself is not luminous;
He who justifies himself is not far-famed;
He who boasts of himself is not given credit;
He who prides himself is not chief among men.
These in the eyes of Tao
Are called "the dregs and tumors of Virtue,"
Which are things of disgust.
Therefore the man of Tao spurns them."
-  Translated by Lin Yutang, 1955, Chapter 24




"By standing on tiptoe one cannot keep still.
Astride of one's fellow one cannot progress.
By displaying oneself one does not shine.
By self-approbation one is not esteemed.
In self-praise there is no merit.
He who exalts himself does not stand high.
Such things are to Tao what refuse and excreta are to the body.
They are everywhere detested.
Therefore the man of Tao will not abide with them."
-  Translated by Walter Gorn Old, 1904, Chapter 24


"It is not natural to stand on tiptoe, or being astride one does not walk.
One who displays himself is not bright, or one who asserts himself cannot shine.
A self-approving man has no merit, nor does one who praises himself grow.
The relation of these things (self-display, self-assertion, self-approval) to Tao is the same as offal is to food.
They are excrescences from the system; they are detestable; Tao does not dwell  in them."
-  Translated by Dwight Goddard, 1919, Chapter 24   





"Those who are on tiptoes cannot stand
Those who straddle cannot walk
Those who flaunt themselves are not clear
Those who presume themselves are not distinguished
Those who praise themselves have no merit
Those who boast about themselves do not last
Those with the Tao call such things leftover food or tumors
They despise them
Thus, those who possesses the Tao do not engage in them"
-  Translated by Derek Linn, 2006, Chapter 24  


企者不立.
跨者不行.
自見者不明.
自是者不彰.
自伐者無功.
自矜者不長.
其在道也, 曰餘食贅行.
物或惡之.
故有道者不處.
-  Chinese characters, Tao Te Ching, Chapter 24 



ch'i chê pu li.
k'ua chê pu hsing.
tzu chien chê pu ming.
tzu shih chê pu chang.
tzu fa chê wu kung.
tzu ching chê pu ch'ang.
ch'i tsai tao yeh, yüeh yü shih chui hsing.
wu huo wu chih.
ku yu tao chê pu ch'u.
-  Wade-Giles Romanization, Tao Te Ching, Chapter 24 




"Standing tiptoe a man loses balance,
Walking astride he has no pace,
Kindling himself he fails to light,
Acquitting himself he forfeits his hearers,
Admiring himself he does so alone.
Pride has never brought a man greatness
But, according to the way of life,
Brings the ills that make him unfit,
Make him unclean in the eyes of his neighbor,
And a sane man will have none of them."
-  Translated by Witter Bynner, 1944, Chapter 24  



"He who stands on tiptoe is not steady,
He who holds legs stiffly cannot walk.
He who looks at self does not see clearly.
He who asserts himself does not shine.
He who boasts of himself has no merit.
He who glorifies himself shall not endure.
These things are to the Tao like excreta or a hideous tumour to the body.
Therefore he who has Tao must give them no place."
-  Translated by Isabella Mears, 1916, Chapter 24  



"He who stands on his tiptoes does not stand firm;
he who stretches his legs does not walk.
He who displays himself does not shine.
He who asserts his own views is not distinguished.
He who vaunts himself does not find his merit acknowledged.
He who is self-conceited has no superiority allowed to him.
Such conditions, viewed from the standpoint of the Tao,
are like remnants of food, or a tumor on the body, which all dislike.
Hence, those who pursue the course of the Tao do not adopt and allow them."
-  Translated by James Legge, 1891, Chapter 24   




"Quien se sostiene de puntillas no permanece mucho tiempo en pie.
Quien da largos pasos no puede ir muy lejos.
Quien quiere brillar

no alcanza la iluminación.
Quien pretende ser alguien
no lo será naturalmente.
Quien se ensalza no merece honores.
Quien se vanagloria
no realiza ninguna obra.
Para los seguidores del Tao, estos excesos son como excrecencias
y restos de basura que a todos repugnan.
Por eso, quien posee el Tao
no se detiene en ellos, sino que los rechaza."
-  Translation from Wikisource, 2013, Capitulo 24  


"Standing on tiptoe, you are unsteady.
Straddle-legged, you cannot go.
If you show yourself, you will not be seen.
If you affirm yourself, you will not shine.
If you boast, you will have no merit.
If you promote yourself, you will have no success.
Those who abide in the Tao call these
Leftover food and wasted action
And all things dislike them.
Therefore the person of the Tao does not act like this."
-  Translated by Charles Muller, 1891, Chapter 24



"Those who tiptoe do not stand.
Those who stride do not walk.
Those who see for themselves are not discerning.
Those who affirm for themselves are not insightful.
Those who attack it themselves do not achieve.
Those who esteem themselves do not become elders.
When these are in guides, we say:
'Excess provision; redundant action.'
Some natural kinds avoid them.
Hence those who have guides don't place them."
- Translated by Chad Hansen, Chapter 24


"One who tiptoes to stand taller does not stand firm;
One who strides to walk faster does not walk long;
One who self-touts does not shine;
One who self-justifies does not reassure;
One who self-aggrandizes does not accomplish;
One who self-serves does not endure.
They, in relation to Direction, are the equivalent of leftover food and excess fat.
They are unattractive;
they are not held by those with Direction."
- Translated by David H. Li, Chapter 24


Is That a Fish in Your Ear?: Translation and the Meaning of Everything  By David Bellos.  New York, Faber and Faber, 2011.  Index, notes, 393 pages.  ISBN: 9780865478763. VSCL.  




A typical webpage created by Mike Garofalo for each one of the 81 Chapters (Verses, Sections) of the Tao Te Ching (Daodejing) by Lao Tzu (Laozi) includes over 25 different English language translations or interpolations for that Chapter, 5 Spanish language translations for that Chapter, the Chinese characters for that Chapter, the Wade-Giles and Hanyu Pinyin transliterations (Romanization) of the Mandarin Chinese words for that Chapter, and 2 German and 1 French translation of that Chapter.  Each webpage for each one of the 81 Chapters of the Tao Te Ching includes extensive indexing by key words, phrases, and terms for that Chapter in English, Spanish, and the Wade-Giles Romanization.  Each webpage on a Chapter of the Daodejing includes recommended reading in books and websites, a detailed bibliography, some commentary, research leads, translation sources, a Google Translate drop down menu, and other resources for that Chapter.   

Chapter 24, Tao Te Ching by Lao Tzu


Chapter and Thematic Index (Concordance) to the Tao Te Ching by Lao Tzu

English Language Daodejing Translators' Source Index

Spanish Language Daodejing Translators' Source Index

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices


Taoism: A Selected Reading List








Thursday, June 14, 2018

Reginald Horace Blyth (1898-1964)


Reginald Horace Blyth (1898-1964)   
Bibliography, Biography, Links, Resources, Quotations, Comments, Influence, Zen, Haiku
Hypertext Notebook by Michael P. Garofalo





Wednesday, June 13, 2018

Moving Towards Self-Improvement


"Correction of movements is the best means of self-improvement:
1.  The nervous system is occupied mainly with movement. 
2.  It is easier to distinguish the quality of movement.
3.  We have a richer experience of movement.
4.  The ability to move is important to self-value.
5.  All muscular activity is movement.
6.  Movements reflect the state of the nervous system.
7.  Movement is the basis of awareness.
8.  Breathing is movement.
9.  Hinges of habit."
-  Moshe Feldenkrais, Awareness Through Movement, pp. 33-39, 1972


Notes on Feldenkrais Methods




Sunday, June 10, 2018

Try to Build It


"The only sensible goal, then, is to try to build a reality-tunnel for next week that is bigger, funnier, sexier, more optimistic and generally less boring that any previous reality-tunnel.  And once you have built that bigger, funnier, happier universe of thought, build a bigger and better one, for next month."
-  Robert Anton Wilson,  Prometheus Rising,  p. 226, 1983



Sunday, May 27, 2018

Experience and Movement


"In general, there is no isolated sensory experience.  From the beginning, there is a tendency towards testing each new sensory experience by the other senses.  ... We have shown that it is not legitimate to speak of a sensory impression separately from motor-vegetative changes."
-  Moshe Feldenkrais, Body and Mature Behavior, 1949, p.112




The Potent Self: A Study of Spontaneity and Compulsion.  By Moshe Feldenkrais.  Foreword by Mark Reese.  This book was originally written in the late 1940's.  Frog Books, 2002.  288 pages.  ISBN: 978-1583940686.  VSCL.  

"Moshe Feldenkrais, D.Sc., a visionary scientist who pioneered the field of mind-body education and therapy, has inspired countless people worldwide.  His ability to translate his theories on human function into action resulted in the creation of his technique, now known as the Feldenkrais Method of Somatic Education.  In The Potent Self, Feldenkrais delves deeply into the relationship between faulty posture, pain, and the underlying emotional mechanisms that lead to compulsive and dependent human behavior. He shares remarkable insights into resistance, motivation, habit formation, and the place of sex in full human potential.  The Potent Self offers Feldenkrais' vision of how to achieve physical and mental wellness through the development of authentic maturity.  This edition includes and extensive Forward by Mark Reese, a longtime student of Feldenkrais, in which Reese discusses many of the important ideas in the book and places them in the context of Feldenkrais' life and the intellectual and historical milieu of his time."  - Quote from AmazonBooks



Body and Mature Behavior: A Study of Anxiety, Sex, Gravitation, and Learning.  By Moshe Feldenkrais.  Foreword by Carl Ginsburg.  Berkeley, California, Frog Books, Somatic Resources, 2005.  Index, 233 pages.  ISBN: 978-1583941157.  VSCL.

These essays were first presented as lectures to members of the Association of Scientific Workers at Fairlie, Scotland, given in 1943-1944.  They were first printed in book form in 1949.  Moshe Feldenkrais worked for the British Admiralty during World War II on submarine research in Scotland, and taught self-defense since he was a Judo Master.  Dr. Feldenkrais discusses learning, movement and consciousness, the psychological and physiological development of humans, recent research in psychology, training and reeducation, mind-body unity, instincts, anxiety, habits, and the impact of gravity on our soma/psyche.  It was written before Dr. Feldenkrais developed his somatic Awareness Through Movement methods and educational theories.  His topics and conclusions are wide-ranging. 


Moshe Feldenkrais  (1904-1984)
Awareness Through Movement, Functional Integration
Bibliography, Links, Quotes, Notes


    





Saturday, May 26, 2018

Learning Tai Chi from Instructional DVDs


Here is an blog post of mine from 2015.  It pertains to learning a particular Taijiquan Form (e.g., Chen 18, Yang 24) from instructional DVDs and books:


The most frequent question I am asked is "Where I live there are no Taijiquan teachers of the the Taijiquan style X that I want to learn.  How do I go about learning Taijiquan Style X?"

You always need to learn Tai Chi by observing someone doing the Taijiquan form you are studying, and listening carefully to their instructions.  Fortunately, in 2015, for most Taijiquan forms, you have from two to ten different choices of very knowledgeable instructors or Masters who teach the Taijiquan form that you are learning by means of good instructional DVDs or videos.  Also, for some popular Taijiquan forms there are excellent books or manuals available for the form you are learning, or very good online webpages on the form.  Sometimes there are VCDs that can be played on a home computer.  Finally, there are some online courses and UTube demonstrations of the form you are learning.  

You are learning the "basics" from a good live teacher and/or a good writer.  All Taijiquan is learned this way.  

My own webpages provide extensive bibliographies of these many learning resources.  I also provide many suggestions and remarks about learning specific forms using DVDs, videos, and books, e.g.,  Standard 24 Taijiquan Form.  

Instructional DVDs come in NTSC and PAL formats, with NTSC format being used on DVD players in the United States.  If you are purchasing your DVD from  outside the United States it is most likely in the PAL format and will not work properly on your DVD player.  Caveat Emptor.  

I use a small desktop DVD player.  My Vzon model, playing the NTSC format, has a hand held DVD controller and controls on the machine.  I no longer use instructional VHS videos, because you can't as easily cue as with DVDs. 

You want to purchase a DVD that teaches the Taijiquan form.  You want an instructional DVD, not a demonstration DVD.  Advanced Tai Chi students can sometimes learn from a demonstration DVD, but not without much difficulty.  All Tai Chi learners can benefit from a good instructional DVD that breaks the form down into discrete sections (lessons, blocks) and provides detailed verbal instructions on how to perform the movements in each section.  Sometimes a section is called a "lesson" and might include three or four movements of the form.  The best instructional DVDs feature frequent repetition of a movement, clear voice over narration, the use of different camera angles for showing a movement sequence, sectional performance demonstrations, and complete demonstrations of the form from a front and back view.  It is essential to get the narration in the language you use, because it is very hard to read subtitles and carefully study the the movements visually at the same time.   

Study each DVD lesson carefully, make notes, memorize the names of the movements in that lesson, then immediately practice each lesson until you can perform the movement sequence in the lesson on your own.  Repeat, repeat, repeat!!  Don't move on to the next lesson until you can perform the movements in the lesson you are studying on your own.  Give yourself a little slack and accept being just "satisfactory" at performing each lesson.  Over time you will refine and perfect your performance.   

After learning the first lesson, then proceed in the same manner to learn the second lesson.  Then combine the first and second lesson and practice them together until you can perform them on your own.  Don't move on to lesson three until you can easily and smoothly perform lessons one and two combined.  To "learn" means to me to be able to remember and easily, consistently, and smoothly perform a sequence of movements on your own.  Study Lesson 1, practice and learn Lesson 1; study Lesson 2, practice and learn Lessons 1 + 2; study Lesson 3, practice and learn Lessons 1 + 2 + 3; study Lesson 4, practice and learn Lessons 1 + 2 + 3 +4, etc. 

As with all learning the keys are: daily study, careful study, paying attention, remembering, daily practice, patience, repetition, visualization, verbal cues, making notes, and confidence.  Take your time, don't rush, be patient.  The process of learning might take months. 

Here are some suggestions from Robert Chuckrow: 

"Whereas a form-instruction video is no substitute for a qualified teacher, those who live far from any teacher are still better off learning from a video than if they had no instruction at all. For those who have a teacher, a video can augment and accelerate the learning process. Finally, those who have had prior instruction in internal arts should be able to attain a substantial benefit from a video.

One method of learning a form from a video is to repeatedly do the entire form or blocks of the form along with the video. However, this method is not efficient because there is insufficient opportunity to reinforce each movement. A better way is to refrain from doing movement while watching the video. Rather, it is good to choose a small block of material, watch it a few times. Then, without any major physical action, visualize the sequence of movements as clearly as possible. Next, go back to the beginning of that block of material, and view and visualize it again a few times. Only after clear and complete visualization is achieved should the movements be attempted physically.



At first it will seem extremely difficult to work this way. With persistence, however, it is possible to achieve a level of visualization so intense that the imagined movements are almost as vivid as those seen on a TV screen. The dividends of the process of visualization are twofold: (1) By subduing the physical aspects of movement (e.g., balance, coordination, kinetic sense, timing), you can completely focus the mind on the details of the movement. (2) By cultivating the ability to visualize and mentally encompass complex details, you become increasingly able to observe and learn new movements quickly, especially in situations where it is not feasible to move while observing (e.g., dreams, teacher showing movements while the class watches). Referring to the dimension of self-defense, the more you can observe and mentally encompass the movements of the opponent, the greater the advantage achieved." 
- Robert Chuckrow, The Tai Chi Book, YMAA Publication Center, Boston, MA, 1998, pp. 119–120

Friday, May 25, 2018

Tao Te Ching, Chapter 23


Daodejing, Laozi
Chapter 23


"To be always talking is against nature.
For the same reason a hurricane never lasts a whole morning,
Nor a rainstorm all day.
Who is it that makes the wind and rain?
It is Heaven-and Earth.
And if even Heaven-and Earth cannot blow or pour for long,
How much less in his utterance should man?
Truly, if one uses the Way as one's instrument,
The results will be like the Way;
If one uses the “power” as instrument,
The results will be like the “power”.
If one uses what is the reverse of the “power”,
The results will be the reverse of the “power”.
For to those who have conformed themselves to the Way,
The Way readily lends its power.
To those who have conformed themselves to the power,
The power readily, lends more power.
While to those who conform themselves to inefficacy,
Inefficacy readily lends its ineffectiveness.
“It is by not believing in people that you turn them into liars.”"
-  Translated by Arthur Waley, 1934, Chapter 23 



"Nature does not have to insist,
Can blow for only half a morning,
Rain for only half a day,
And what are these winds and these rains but natural?
If nature does not have to insist,
Why should man?
It is natural too
That whoever follows the way of life feels alive,
That whoever uses it properly feels well used,
Whereas he who loses the way of life feels lost,
That whoever keeps to the way of life
Feels at home,
Whoever uses it properly
Feels welcome,
Whereas he who uses it improperly
Feels improperly used:
'Fail to honor people,
They fail to honor you."
-  Translated by Witter Bynner, 1944, Chapter 23



"With few words affirm the Self.
A great wind does not blow all the morning,
A heavy wind does not continue all day.
Why is this so?
It is because of the inter-relations of Heaven and Earth.
If Heaven and Earth cannot make things last long.
How much less can man?
Therefore he who follows the service of Tao is one with Tao,
He who is virtuous is one with Teh,
He who fails is one with failure.
He who is one with Tao,
Tao shall also claim him.
He who is one with Teh
Teh shall also claim him.
He who is one with failure,
Failure shall also claim him.
Faith that is not complete is not faith."
-  Translated by Isabella Mears, 1916, Chapter 23


"To be sparing of words is natural.
A violent wind cannot last a whole morning; pelting rain cannot last a whole day.
Who have made these things but heaven and earth?
Inasmuch as heaven and earth cannot last forever, how can man?
He who engages himself in Tao is identified with Tao.
He who engages himself in virtue is identified with virtue.
He who engages himself in abandonment is identified with abandonment.
Identified by Tao, he will be well received by Tao.
Identified with virtue, he will be well received by virtue.
Identified with abandonment, he will be well received by abandonment."
-  Translated by Ch'u Ta-Kao, 1904, Chapter 23 


希言自然.
故飄風不終朝.
驟雨不終日.
孰為此者, 天地.
天地尚不能久.
而況於人乎.
故從事於道者.
道者同於道.
德者同於德.
失者同於失.
同於道者, 道亦樂得之.
同於德者, 德亦樂得之.
同於失者, 失亦樂得之.
信不足焉, 有不信焉. 
-  Chinese characters, Tao Te Ching, Chapter 23



xi yan zi ran.
gu piao feng bu zhong zhao.
zhou yu bu zhong ri.
shu wei ci zhe, tian di.
tian di shang bu neng jiu.
er kuang yu ren hu.
gu cong shi yu dao zhe.
dao zhe tong yu dao.
de zhe tong yu de.
shi zhe tong yu shi.
tong yu dao zhe, dao yi le de zhi.
tong yu de zhe, de yi le de zhi.
tong yu shi zhe, shi yi le de zhi.
xin bu zu yan, you bu xin yan!
-  Pinyin Romanization, Daodejing, Chapter 23 
 
 
"Sparing indeed is the Nature of its Talk ...
Sparing indeed is nature of its talk:
The whirlwind will not last the morning out;
The cloudburst ends before the day is done.
What is it that behaves itself like this?
The earth and sky! And if it be that these
Cut short their speech, how much more yet should man!
If you work by the Way,
You will be of the Way;
If you work through its virtue
you will be given the virtue;
Abandon either one
And both abandon you.
Gladly then the Way receives
Those who choose to walk in it;
Gladly too its power upholds
Those who choose to use it well;
Gladly will abandon greet
Those who to abandon drift.
Little faith is put in them
Whose faith is small."
-  Translated by Raymond Blackney, 1955, Chapter 23



"Hablar poco es lo natural.
Un huracán no dura toda la mañana.
Un aguacero no dura todo el día.
¿Quién hace estas cosas?
El cielo y la tierra.
Sí las cosas del cielo y la tierra
no pueden durar eternamente,
¿cómo pretende el hombre que sus cosas sí lo hagan?
Así, quien acepta al Tao
se une al Tao.
Quien acepta la virtud,
se une a la virtud.
Quien acepta la pérdida,
se une a esa pérdida.
Quien se identifica con una de estas cosas,
por ella es acogido y podrá avanzar plenamente.
Ábrete al Tao,
después confía en tus respuestas naturales
y todo encajará en su sitio."
-  Translation from Wikisource, 2013, Capitulo 23  


"To speak little is natural.
Therefore a gale does not blow a whole morning
Nor does a downpour last a whole day.
Who does these things? Heaven and Earth.
If even Heaven and Earth cannot force perfect continuity
How can people expect to?
Therefore there is such a thing as aligning one's actions with the Tao.
If you accord with the Tao you become one with it.
If you accord with virtue you become one with it.
If you accord with loss you become one with it.
The Tao accepts this accordance gladly.
Virtue accepts this accordance gladly.
Loss also accepts accordance gladly.
If you are untrustworthy, people will not trust you."
-  Translated by Charles Muller, 1891, Chapter 23



A typical webpage created by Mike Garofalo for each one of the 81 Chapters (Verses, Sections) of the Tao Te Ching (Daodejing) by Lao Tzu (Laozi) includes up to 25 different English language translations or interpolations for that Chapter, 5 Spanish language translations for that Chapter, the Chinese characters for that Chapter, the Wade-Giles and Hanyu Pinyin transliterations (Romanization) of the Mandarin Chinese words for that Chapter, and 2 German and 1 French translation of that Chapter.  Each webpage for each one of the 81 Chapters of the Tao Te Ching includes extensive indexing by key words, phrases, and terms for that Chapter in English, Spanish, and the Wade-Giles Romanization.  Each webpage on a Chapter of the Daodejing includes recommended reading in books and websites, a detailed bibliography, some commentary, research leads, translation sources, a Google Translate drop down menu, and other resources for that Chapter.   

Chapter 23, Tao Te Ching by Lao Tzu


Chapter and Thematic Index (Concordance) to the Tao Te Ching by Lao Tzu

English Language Daodejing Translators' Source Index

Spanish Language Daodejing Translators' Source Index

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices


Taoism: A Selected Reading List








 

Thursday, May 24, 2018

Beauty Draws Us Higher


"The first act of awe, when man was struck with the beauty or wonder of Nature, was the first spiritual experience."
- Henryk Skolimowski


“A man should hear a little music, read a little poetry, and see a fine picture every day of his life, in order that worldly cares may not obliterate the sense of the beautiful implanted in the human soul.”
- Johann Wolfgang Goethe


"Spirituality is meant to take us beyond our tribal identity into a domain of awareness that is more universal."
- Deepak Chopra


"Some keep the Sabbath going to Church,
I keep it staying at Home -
With a bobolink for a Chorister,
And an Orchard, for a Dome."
- Emily Dickinson, No. 324, St. 1, 1862 



"Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old."
- Franz Kafka








Wednesday, May 23, 2018

Taiji Characteristics

Characteristics of Yang Style Taijiquan

     "The distinctive characteristics of Yang Chengfu style Taijiquan are: the postures are relaxed and expansive, simple and clean, precise in composition; the body method is centered and aligned, not inclining or leaning; the movements are harmonious and agreeable, containing hard and soft, uniting lightness of spirit and heaviness of application.  In training, one attains softness from loosening/relaxing (song).  In accumulating softness one develops hardness; hardness and softness benefit one another [mutually interact].  

     The postures may be high, middle or low, so that one is able to make appropriate adjustments in the measure of the movements according to factors of age differences, sex, bodily strength, or differing demands of the student.  Because of this, it is as suitable for treating illness or protecting health as it is for increasing strength and fitness or increasing the artistic skill of one who is relatively strong to begin with.

     The postures of Yang style Taijiquan are expansive and open, light yet heavy, nature, centered and upright, rounded and even, simple, vigorous, and dignified,─because of this, one is able to quite naturally express and individual style that is grand and beautiful."

-  Introduction by Gu Liuxin, pp. 7-8.  Found in Mastering Yang Style Taijiquan.  Bu Fu Zhongwen (1903-1994).  Translated by Louis Swaim.  Berkeley, California, Blue Snake Books, North Atlantic Books, 1999, 2006.  Glossary, bibliography, 226 pages.  Translations of many Tai Chi classics are included.  A list of the 85 movement long form and detailed notes and descriptions of each movement are provided. 









Monday, May 21, 2018

Sailing Through the Northwest Passage


I really enjoyed watching the documentary about people sailing the Northwest Passage in the Arctic realms of Northern Canada.  The documentary is now on Netflix and is titled "The Polar Sea."  

Because of global warming the ice is melting in this polar region with a dramatic effect on the landscape, animals, and humans. 







Stan Rogers (1949-1983) composed this song.  





"Westward from the Davis Strait 'tis there 'twas said to lie
The sea route to the Orient for which so many died
Seeking gold and glory, leaving broken weathered bones
And a long forgotten lonely cairn of stones

Ah for just one time I would take the Northwest Passage
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
Tracing one warm line through a land so wild and savage
And make a Northwest Passage to the sea

Three centuries thereafer I take passage overland
In the footsteps of brave Kelso, where his "sea of flowers" began
Watching cities rise before me, and behind me sink again
This tardiest explorer driving hard across the plain

Ah for just one time I would take the Northwest passage
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
Tracing one warm line through a land so wild and savage
To make a Northwest Passage to the sea

Through the night, behind the wheel, the mileage clicking west
I think upon Mackenzie, David Thompson and the rest
Who cracked the mountain ramparts
and showed a path for me
To race the roaring Fraser to the sea

How then am I so different from the first men to this way
Like them I led a sheltered life and threw it all away
To seek a Northwest Passage at the call of many men
To find there but the road back home again

Ah for just one time I would take the Northwest Passage
To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea
Tracing one warm line through a land so wild and savage
And make a northwest passage to the sea
And make a Northwest Passage to the sea."
-  Stan Rogers, 1981




Sunday, May 20, 2018

Actions and Deeds

"The shortest answer is doing."
-  George Herbert


"No one is wise by birth.  Wisdom results from one's own efforts."
-  Krishnamacharya    


"Will is character in action."
-  William McDougall
 


"Willpower is the art of replacing one habit for another."
-  Michael Garofalo  


"It is really vain to express the nature of something.  We notice effects, and a complete account of these effects would perhaps comprise the nature of this thing.  We attempt in vain to describe the character of a man; but a description of his actions and his deeds will create for us a picture of his character."
-  Goethe, The Theory of Colors


Will Power: Quotes, Sayings

Virtue Ethics

How to Live a Good Life 

Saturday, May 19, 2018

Orchards Community Park


I enjoy walking at Orchards Community Park in Northeast Vancouver, Washington.
















Friday, May 18, 2018

Daodejing, Laozi, Chapter 22


Tao Te Ching by Lao Tzu
Chapter 22


"In cultivating the Tao there are first the sprouts; then perfection.
First, there is perversion; then rectification.
First there is hollowness and receptivity; then plenitude.
First there is destruction of the old; then renovation.
First there is humility; then acquisition.
Self-sufficiency is followed by suspicion on the part of others.
Therefore, the Sage preserves unity in his heart and becomes a pattern to the whole world.
He does not say of himself that he can see, and therefore he is perspicacious.
He does not say of himself that he is right, and therefore he is manifested to all.
He does pot praise himself, and therefore his merit is recognized.
He is not self-conceited, and therefore he increases in knowledge.
And as he never strives with anybody, so the world does not strive with him.
Can that saying of the olden times—"First the sprouts, then perfection"—be called meaningless?
The attainment of genuine perfection implies a reversion to the original nature of man."
-  Translated by Frederic H. Balfour, 1884, Chapter 22     



"The imperfect is completed.
The crooked is straightened.
The empty is filled.
The old is renewed.
With few there is attainment.
With much there is confusion.
Therefore the sage grasps the one and becomes the model for all.
She does not show herself, and therefore is apparent.
She does not affirm herself, and therefore is acknowledged.
She does not boast and therefore has merit.
She does not strive and is therefore successful.
It is exactly because she does not contend, that nobody can contend with her.
How could the ancient saying, "The imperfect is completed" be regarded as empty talk?
Believe in the complete and return to it."
-  Translated by Charles Muller, 1891, Chapter 22



"Yield, and maintain integrity.
To bend is to be upright;
to be empty is to be full. 
Those who have little have much to gain, 
but those who have much 
may be confused by possessions.
The wise man embraces the all encompassing;
he is unaware of himself, and so has brilliance;
not defending himself, he gains distinction; 
not seeking fame, he receives recognition; 
not making false claims, he does not falter;
and not being quarrelsome, 
is in conflict with no one.
This is why it was said by the sages of old,
"Yield, and maintain integrity;
be whole, and all things come to you"."
-  Translated by Stan Rosenthal, 1984, Chapter 22 
 
 
"That which is incomplete becomes complete.
The crooked becomes straight,
The empty becomes full,
The worn-out becomes new.
He who obtains has little,
He who scatters has much.
That is why the self-controlled man holds to Unity and brings it into manifestation for men.
He looks not at self, therefore he sees clearly;
He asserts not himself, therefore he shines;
He boasts not of self, therefore he has merit;
He glorifies not himself, therefore he endures.
The Master indeed does not strive, yet no one in the world can strive against him.
The words of the Ancients were not empty words:
"That which is incomplete becomes complete."
Acquire completeness by returning it."
-  Translated by Isabella Mears, 1916, Chapter 22 


曲則全.
枉則直.
窪則盈.
弊則新.
少則得.
多則惑.
是以聖人抱一為天下式.
不自見故明.
不自是故彰.
不自伐.
故有功不自矜故長.
夫唯不爭, 故天下莫能與之爭.
古之所謂曲則全者, 豈虛言哉.
誠全而歸之.
-  Chinese characters, Tao Te Ching, Chapter 22



qu ze quan.
 wang ze zhi.
 wa ze ying.
 bi ze xin,
 shao ze de,
 duo ze huo.
 shi yi sheng ren bao yi wei tian xia shi.
 bu zi jian gu ming.
 bu zi shi gu zhang.
 bu zi fa.
 gu you gong bu zi jin gu zhang.
 fu wei bu zheng, gu tian xia mo neng yu zhi zheng.
 gu zhi suo wei qu ze quan zhe, qi xu yan zai.
 cheng quan er gui zhi.
 -  Pinyin Romanization, Daodejing, Chapter 22
  


"'Yield and you need not break:
 Bent you can straighten,
 Emptied you can hold,
 Torn you can mend;
 And as want can reward you
 So wealth can bewilder.
 Aware of this, a wise man has the simple return
 Which other men seek:
 Without inflaming himself
 He is kindled,
 Without explaining himself
 Is explained,
 Without taking credit
 Is accredited,
 Laying no claim
 Is acclaimed
 And, because he does not compete,
 Finds peaceful competence.
 How true is the old saying,
 'Yield and you need not break'!
 How completely it comes home!"
 -  Translated by Witter Bynner, 1944, Chapter 22



"Acepta y serás completo,
Inclinate y serás recto,
Vacíate y quedarás lleno,
Decae, y te renovarás,
Desea, y conseguirás,
Buscando la satisfacción quedas confuso.

El Sabio acepta el Mundo
Como el Mundo acepta el Tao;
No se muestra a si mismo, y así es visto claramente,
No se justifica a si mismo, y por eso destaca,
No se empeña, y así realiza su obra,
No se glorifica, y por eso es excelso,
No busca la lucha, y por eso nadie lucha contra él.

Los Santos decían, "acepta y serás completo",
Una vez completo, el Mundo es tu hogar."
-  Translated by Antonio Rivas, 1998, Chapter 22 
 
 
  
"To yield is to be preserved whole.
To be bent is to become straight.
To be hollow is to be filled.
To be tattered is to be renewed.
To be in want is to possess.
To have plenty is to be confused.
Therefore the Sage embraces the One,
And becomes the model of the world.
He does not reveal himself,
   And is therefore luminous.
He does not justify himself,
   And is therefore far-famed.
He does not boast of himself,
   And therefore people give him credit.
He does not pride himself,
   And is therefore the chief among men.
Is it not indeed true, as the ancients say,
   "To yield is to be preserved whole?"
Thus he is preserved and the world does him homage."
-  Translated by Lin Yutang, 1948, Chapter 22 


"If you want to become whole,
first let yourself become broken.
If you want to become straight,
first let yourself become twisted.
If you want to become full,
first let yourself become empty.
If you want to become new,
first let yourself become old.
Those whose desires are few get them,
those whose desires are great go astray.

For this reason the Master embraces the Tao,
as an example for the world to follow.
Because she isn't self centered,
people can see the light in her.
Because she does not boast of herself,
she becomes a shining example.
Because she does not glorify herself,
she becomes a person of merit.
Because she wants nothing from the world,
the world can not overcome her.

When the ancient Masters said,
"If you want to become whole,
then first let yourself be broken,"
they weren't using empty words.
All who do this will be made complete."
-  Translated by John H. McDonald, 1996, Chapter 22 




A typical webpage created by Mike Garofalo for each one of the 81 Chapters (Verses, Sections) of the Tao Te Ching (Daodejing) by Lao Tzu (Laozi) includes up to 25 different English language translations or interpolations for that Chapter, 5 Spanish language translations for that Chapter, the Chinese characters for that Chapter, the Wade-Giles and Hanyu Pinyin transliterations (Romanization) of the Mandarin Chinese words for that Chapter, and 2 German and 1 French translation of that Chapter.  Each webpage for each one of the 81 Chapters of the Tao Te Ching includes extensive indexing by key words, phrases, and terms for that Chapter in English, Spanish, and the Wade-Giles Romanization.  Each webpage on a Chapter of the Daodejing includes recommended reading in books and websites, a detailed bibliography, some commentary, research leads, translation sources, a Google Translate drop down menu, and other resources for that Chapter.   

Chapter 22, Tao Te Ching by Lao Tzu


Chapter and Thematic Index (Concordance) to the Tao Te Ching by Lao Tzu

English Language Daodejing Translators' Source Index

Spanish Language Daodejing Translators' Source Index

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices


Taoism: A Selected Reading List



 

Thursday, May 17, 2018

Tai Chi Cane Solo Practices






Cane, Walking Stick, Short Staff
Bibliography, Links, Resources, Lessons, Guides, History, Lore
Hypertext Notebook by Mike Garofalo




Wednesday, May 16, 2018

Go Beyond Surfaces

"A friend's son was in the first grade of school, and his teacher asked the class, "What is the color of apples?"  Most of the children answered red.  A few said green.  Kevinn, my friend's son, raised his hand and said white.  The teacher tried to explain that apples could be red, green or sometimes golden, but never white.  Kevin was quite insistent and finally said, "Look inside."  Perception without mindfulness keeps us on the surface of things, and we often miss other levels of reality."
-  Joseph Goldstein, Insight Meditation

"It takes a little talent to see clearly what lies under one's nose, a good deal of it to know in which direction to point that organ."
-  W. H. Auden    

"Art is not what you see, but what you make others see."
-  Edgar Degas   




Tuesday, May 15, 2018

The Green God Fell to His Knees


"There lies within
A hidden glen
An altar made of stone.
Creeping vine
And moss entwine
To hide this ancient throne.
Tangled thorn
Grows thick to scorn
Those who seek to enter.
For though they strive
No man alive
Shall ever reach its center.
Known as Pan,
To some Green Man,
This glen is his sacred place.
He dons his hood
Of wildwood
To hide his leafy face.
The roving clans
That raped the lands,
Cut down his beloved trees.
And so, alas
As time did pass
The Green God fell to his knees. ..."
- Kristina Peters Moone, The Green Man



"The force that through the green fuse drives the flower
Drives my green age; that blasts the roots of trees
Is my destroyer.
And I am dumb to tell the crooked rose
My youth is bent by the same wintry fever.

The force that drives the water through the rocks
Drives my red blood; that dries the mouthing streams
Turns mine to wax.
And I am dumb to mouth unto my veins
How at the mountain spring the same mouth sucks."
-   Dylan Thomas, The Force That Through the Green Fuse Drives the Flower



Lore, Legends, Tales, Celebrations, Springtime Symbols, Folk Stories and Plays
From the hypertext research notebooks of Mike Garofalo


This cabbage, these carrots, these potatoes,
these onions ... will soon become me.
Such a tasty fact!
- Mike Garofalo, Cuttings



Portrait of the Emperor Rudolph II as Autumn.By Arcimboldo, 1591, Held at the Museo Civico, Brescia.