Friday, February 19, 2016

Tao Te Ching, Chapter 67

Dao De Jing by Laozi
Chapter 67


"All in the world call me great; but I resemble the unlikely.
 Now a man is great only because he resembles the unlikely.
 Did he resemble the likely, how lasting, indeed, would his mediocrity be!
 I have three treasures which I cherish and prize.
 The first is called compassion.
 The second is called economy.
 The third is called not daring to come to the front in the world. 
 The compassionate can be brave;
 The economical can be generous;
 Those who dare not come to the front in the world can become perfect as chief vessels.
 Now, if people discard compassion and are brave;
 If they discard economy and are generous;
 If they discard modesty and are ambitious, they will surely die."
 -  Translated by D. T. Suzuki and Paul Carus, 1913, Chapter 67  


"While being recognized and proclaimed as great by consensus of all people,
Yet the Tao is indescribable.
Being indescribable by common standards,
It is great.
Were it so describable,
Its greatness would have long ago vanished.
From it, three great treasures are possessed,
To be embraced, guarded and kept secure.

The first is Tzu,
Characterized by gentleness, compassion, mercy and nurturing love.
The second, Chien,
By renunciation, frugality and economy which limits possession to no more than that which is truly needed.
When encompassing the third,
One rejects the need for worldly preeminence.

Possessing the first,
Is to possess courage.
Being frugal,
It is possible to be generous.
No longer needing preeminence,
One becomes a leader.

Forsaking these,
Endeavoring to be courageous without compassion,
Endeavoring to possess without renunciation,
Endeavoring to lead all without following behind,
Is to surely court destruction.

Through gentleness, compassion, mercy and nurturing love,
The Sage wins in attack,
Is impregnable in defense.
Truly, heaven arms with love those whom it would not see destroyed."

-  Translated by Alan B. Taplow, 1982, Chapter 67 

"All in the world may think that Dao is unlike to be so superior,
that nothing in the world can compare to it.
If it were comparable to anything, it would be inferior.
If it is not superior, it would not be Dao.
I have three treasured strategies to which I hold fast and embrace them all:
the first is Mercy;
the second is Economy of Force;
and the third is Dare Not to Take Initiative Before the World.
Because of Mercy, one can be courageous.
Because of Economy of Force, one can have superior force.
Because of Dare Not To Take Initiative Before the World,
one can be the master of instruments.
Alas!
Nowadays, rulers want to be brave without being merciful;
want to have superior force without knowing economy of force;
and want to take initiative without being able to be resistant.
They will surely die in the war.
Mercy helps one to win when on the offensive;
to consolidate when on the defensive.
If one guides oneself by mercy Heavens will protect him."

-  Translated by Tang Zi Chang, Chapter 67 

天下皆謂我道大似不肖.
夫唯大, 故似不肖.
若肖, 久矣其細也夫.
我有三寶.
持而保之.
一曰慈.
二曰儉.
三曰不敢為天下先.
慈故能勇.
儉故能廣.
不敢為天下先.
故能成器長.
今舍慈且勇.
舍儉且廣. 
舍後且先.
死矣.
夫慈以戰則勝. 
以守則固.
天將救之.
以慈衛之.
-  Chinese characters, Tao Te Ching, Chapter 67 


tian xia jie wei wo dao da si bu xiao.
fu wei da, gu si bu xiao.
ruo xiao, jiu yi qi xi ye fu.
wo you san bao.
chi er bao zhi.  
yi yue ci.
er yue jian.
san yue bu gan wei tian xia xian.
ci gu neng yong.
jian gu neng guang.
bu gan wei tian xia xian.
gu neng cheng qi zhang.
jin she ci qie yong.
she jian qie guang.
she hou qie xian.
si yi.
fu ci yi zhan ze sheng.
yi shou ze gu.
tian jiang jiu zhi.
yi ci wei zhi. 
- Pinyin Romanization, Daodejing, Chapter 67 

"Everyone under heaven calls my TAO great,
And unlike anything else.

It is great only because
It is unlike anything else.
If it were like anything else
It would stretch and become thing.

I have three treasures
To maintain and conserve:
The first is compassion.
The second is frugality.
The third is not presuming
To be first under heaven.

Compassion leads to courage.
Frugality allows generosity.
Not presuming to be first
Creates a lasting instrument.

Nowadays,
People reject compassion
But want to be brave,
Reject frugality
But want to be generous,
Reject humility
But want to come first.

This is death.
Compassion:
Attack with it and win.
Defend with it and stand firm.

Heaven aids and protects
Through compassion.

The accomplished person is not aggressive.
The good soldier is not hot-tempered.
The best conqueror does not engage the enemy.
The most effective leader takes the lowest place.

This is called the TE of not contending.
This is called the power of the leader.
This is called matching Heaven's ancient ideal."
-  Translated by Stephen Addiss and Stanley Lombardo, 1993, Chapter 67  



"Compassion, frugality and ruling ... 
Everywhere, they say the Way, our doctrine,
Is so very like detested folly;
But greatness of its own alone explains
Why it should be thus held beyond the pale.
If it were only orthodox, long since
It would have seemed a small and petty thing! 
I have to keep three treasures well secured:
The first, compassion; next, frugality;
And third, I say that never would I once
Presume that I should be the whole world's chief. 
Given compassion, I can take courage;
Given frugality, I can abound;
If I can be the world's most humble man,
Then I can be its highest instrument. 
Bravery today knows no compassion;
Abundance is, without frugality,
And eminence without humility:
This is the death indeed of all our hope. 
In battle, 'tis compassion wins the day;
Defending, tis compassion that is firm:
Compassion arms the people God would save!" 
- Translated by Raymond Blakney, 1955, Chapter 67 

    
"Todo el mundo dice que yo soy grande,
grande sin parecerme a nada.
Sólo porque no me parezco a nada,
puedo ser grande.
Si me pareciese a algo,
tiempo ha que me hubiera vuelto pequeño.
Yo poseo tres tesoros
que conservo con gran estima.
Uno es amor;
el segundo, sobriedad;
el tercero, no atreverme a ser el primero.
El amor permite ser fuerte;
la sobriedad, generoso;
el no atreverse a ser el primero,
permite llegar a ser señor de todos los asuntos.
Hoy en día se es valiente sin amor,
se es generoso sin sobriedad,
se es el primero sin situarse detrás;
esto es la muerte.
Con el amor,
se vence en el combate,
se es sólido en la defensa.
El cielo le fortalecerá,
como si el amor fuera para él una muralla."
-  Translated by Juan Ignacio Preciado, 1978, Tao Te Ching, Capítulo 67 



All the world says that my Tao is great and does not seem to resemble the ordinary.
It is precisely because it is great that it does not resemble the ordinary.
If it did resemble, it would have been small for a long time.
I have three treasures. Guard and keep them:
The first is deep love,
The second is frugality,
And the third is not to dare to be ahead of the world.
Because of deep love, one is courageous.
Because of frugality, one is generous.
Because of not daring to be ahead of the world, one becomes the leader of the world.
Now, to be courageous by forsaking deep love,
To be generous by forsaking frugality,
And to be ahead of the world by forsaking following behind.
This is fatal.
For deep love helps one to win in the case of attack,
And to be firm in the case of defense.
When Heaven is to save a person,
Heaven will protect him through deep love."
-  Translated by Wing-Tsit Chan, 1963, Chapter 67  



"All in the world may think that Dao is unlike to be so superior,
that nothing in the world can compare to it.
If it were comparable to anything, it would be inferior.
If it is not superior, it would not be Dao.
I have three treasured strategies to which I hold fast and embrace them all:
the first is Mercy;
the second is Economy of Force;
and the third is Dare Not to Take Initiative Before the World.
Because of Mercy, one can be courageous.
Because of Economy of Force, one can have superior force.
Because of Dare Not To Take Initiative Before the World,
one can be the master of instruments.
Alas!
Nowadays, rulers want to be brave without being merciful;
want to have superior force without knowing economy of force;
and want to take initiative without being able to be resistant.
They will surely die in the war.
Mercy helps one to win when on the offensive;
to consolidate when on the defensive.
If one guides oneself by mercy Heavens will protect him."
-  Translated by Tang Zi Chang, Chapter 67 







A typical webpage created by Mike Garofalo for each one of the 81 Chapters (Verses, Sections) of the Tao Te Ching (Daodejing) by Lao Tzu (Laozi) includes over 25 different English language translations or interpolations for that Chapter, 5 Spanish language translations for that Chapter, the Chinese characters for that Chapter, the Wade-Giles and Hanyu Pinyin transliterations (Romanization) of the Mandarin Chinese words for that Chapter, and 2 German and 1 French translation of that Chapter.  Each webpage for each one of the 81 Chapters of the Tao Te Ching includes extensive indexing by key words, phrases, and terms for that Chapter in English, Spanish, and the Wade-Giles Romanization.  Each webpage on a Chapter of the Daodejing includes recommended reading in books and websites, a detailed bibliography, some commentary, research leads, translation sources, a Google Translate drop down menu, and other resources for that Chapter.   


Chapter 67, Tao Te Ching by Lao Tzu










No comments:

Post a Comment