Chapter 6
"The Spirit of the perennial spring is said to be immortal, she is called the Mysterious One.
The Mysterious One is typical of the source of heaven and earth.
It is continually and endlessly issuing and without effort."
- Translated by Dwight Goddard and Henri Borel, 1919, Chapter 6
"The Spirit of the Depths is immortal; it is called the Azure Heaven and the Mother Earth.
The passage through which these Two Influences emerge and enter is called the root of the visible creation.
They are ceaseless in action as though permanent, and may be drawn upon without ever being exhausted."
- Translated by Frederic H. Balfour, 1884, Chapter 6
"The valley spirit is deathless:
the unborn womb,
the door,
the root of heaven and earth,
the Source,
subtly everlasting
beyond existence and nonexistence.
Constantly we draw on it;
it graces us by being inexhaustible."
- Translated by Robert Meikyo Rosenbaum, 2013, Chapter 6
Concordance to the Tao Te Ching
Gushen, Valley Spirit, Chapter 6
"The heart of Tao is immortalthe mysterious fertile mother of us all.
of heaven and earth,
of every thing
and not-thing.
Invisible yet ever-present,
You can use it forever without using it up."
- Translated by Brian Walker, Chapter 6
"The valley spirit dies not, aye the same;
The female mystery thus do we name.
Its gate, from which at first they issued forth,
Is called the root from which grew heaven and earth.
Long and unbroken does its power remain,
Used gently, and without the touch of pain."
- Translated by James Legge, 1891, Chapter 6
"The spirit of emptiness is immortal.
It is called the Great Mother
because it gives birth to Heaven and Earth.
It is like a vapor,
barely seen but always present.
Use it effortlessly."
- Translated by John McDonald, Chapter 6
Chapter 6 of the Dao De Jing by Laozi: Text and Commentaries
Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices
Chapter and Thematic Index to the Tao Te Ching
No comments:
Post a Comment